ЖАБА-КОРОЛЕВА 
(ЛИТОВСКАЯ НАРОДНАЯ СКАЗКА)

   Было у короля три сына: два умных, а третий дурак.  Задумал отец испытать королевичей и сделать наследником  самого достойного.  Вот и говорит он сыновьям:
   —Походите по белу свету, приищите мне по подарку. Чей подарок будет всех краше, тому и царствовать после  моей смерти.
   А чтобы знать, куда идти, дал король сыновьям по  перу и велел пустить по ветру. Пустили королевичи перья.  У большого перо упало на заход, у среднего на восход, у  меньшего, дурачка, долетело до ручья и опустилось на берег. 
    Отправились старшие братья туда, куда показали перья. А дурачок пошел к ручью и уселся там, где перо легло.  Сидит и в воду глядит. Глядел-глядел, видит—на дне ручья  дверца. Подошел ближе—вода расступилась. Подошел  к дверце—дверца растворилась. А за дверцей ступени. Спустился он по ступеням. Видит, внизу огромный дворец,  а возле него сидит большущая жаба. Спрашивает она  его человечьим голосом:
      —Зачем пожаловал, королевич?
      —Ищу подарок своему батюшке,— молвит дурак.
   Кликнула жаба своих служанок, и принесли они ковер—красоты неописанной. Отдала жаба ковер королевичу. Поблагодарил  дурачок и вернулся к отцу. Его подарок  был всех лучше. Хотел было отец отдать королевство младшему сыну, да братья не согласились.
     Велел тогда король сыновьям принести по кольцу. Чье колечко будет всех краше, тому и быть королем.
    Пошли старшие по белу свету, а дурачок отправился к жабе, рассказал ей все, и она дала ему кольцо дивной красоты.  Возвращаются трое королевичей домой, а колечко дурачка—всех лучше.
    Хотел было король объявить наследником младшего сына, да братья опять ни в какую.
   Приказал  тогда король сыновьям привести по жене. Чья жена будет  всех прекрасней, тому и царствовать. Пошли королевичи по  белу свету. Пригорюнился дурачок и опять—к жабе. А та  его утешает:
     —Не плачь. Все будет ладно.
    Велела она принести ложку и привести шесть мышей. Запрягла мышей в ложку и сама в нее уселась. Мыши тотчас обернулись борзым и конями, ложка—каретой, а сама она—прекрасной королевной. Сел дурачок в карету и поехал с королевной ко двору. И тут жена дурачка оказалась всех прекрасней.
   Теперь уж братья не стали перечить и король сделал дурачка наследником. Сев на царство, младший правил так мудро, что никто уж не называл его дурачком.

Жаба-королева.- М.: Малыш, 1991.- 16 с.